─────────────────────────────────────────────────────────────
在日文中,〝御宅族〞一詞是寫作〝otaku(; 宅)〞,這個詞的原意是〝貴府、你家〞,怎麼樣都難以與一般人所知的宅男形象,諸如:足不出戶、熱愛ACG(animat,comic,game)等等扯上關係,反倒是〝(閑居家中)〞或〝秋葉原系(系)〞*註一 這類詞更接近那種整天呆在家中看動漫、打電玩的人。
那麼〝otaku〞這詞一開始到底是怎麼被使用的呢?根據維基百科,應是愛好ACG族群受1982年撥映的〝超時空要塞〞影響,而以〝otaku〞一詞彼此稱呼(〝otaku〞原來就能當第二人稱使用,超時空要塞中正好有角色以此稱呼對方)。說穿了,就是某些ACG族群覺得這稱呼又新又炫而拿來用;而這稱呼不久後便被用來代稱這整個族群。
既然〝otaku〞一詞被用來代稱整個ACG族群,被加上一些大眾對這個族群的偏見自是難免。就如同男同性戀一般,新聞一旦播報〝男同性戀搞轟趴,愛滋人數逾半成〞,男同性戀之後自然難以脫離〝愛滋病帶原者〞這類標籤。而ACG愛好者呢?其萌文化之中最輕易被發現的特點,便是特異的女性形象。當某個賣場充斥著大量相關圖像及模型,愛好者們泰然自若地在這類環境中交談,並著迷地拿著相關產品翻閱、把玩,這不被當成變態才奇怪。也因此如此,〝otaku〞在日本是具有負面涵義的辭彙。(說簡單一點就是某些不為大眾接受的特點反而成為大眾貼在他們身上的標籤。)
但到了最近,〝otaku〞一詞漸漸有了稱呼某個領域狂熱者的中性用法,在日本也有所謂〝摔角御宅族〞、〝鐵道御宅族〞、〝園藝御宅族〞、〝軍事御宅族〞等等,這使得〝otaku〞一辭的用法變得更加多樣。
而在台灣,個人認為BBS對〝御宅族〞這個名詞的使用方式較偏向於最早出現的情況:覺得這是個新鮮的名詞而使用;而使用者也未必狂熱於某領域,頂多在某些方面,例如:沒有女朋友、不重外表、不愛出門等特色與〝otaku〞的形象相同。
─────────────────────────────────────────────────────────────
自上述內容來看,〝御宅族〞的使用方式可以說是包羅萬象;也因為如此,小弟和社上學長們似乎都難以逃離〝御宅族〞一詞,要嘛是對模型和軍事狂熱,要嘛是對ACG狂熱,而且多數都沒有女朋友....。嗯....還是不要講下去好了,套句學長的話:阿宅已經很惹人厭了,自怨自艾的阿宅根本是欠槍殺。
註一:
秋葉原系:因ACG族群在電器用品方面有較一般人高的需求,因此常會在當初日本東京都內曾以電子商品著稱,被稱作「電器一條街」的秋葉原一帶出沒,當地商家為迎合此類族群也跟著販賣ACG相關產品,這使得該地成為ACG族群的〝聖地〞之一。
秋葉原系:因ACG族群在電器用品方面有較一般人高的需求,因此常會在當初日本東京都內曾以電子商品著稱,被稱作「電器一條街」的秋葉原一帶出沒,當地商家為迎合此類族群也跟著販賣ACG相關產品,這使得該地成為ACG族群的〝聖地〞之一。
參考資料:
Wikipedia,小弟讀過的輕小說、ptt&ptt2、電子日文辭典。